La colina de la vida

Y la vida es: una rosa es una rosa, es una rosa es una rosa.

  

Casi casi nada me resulta pasajero
todo prende de mis sueños
y se acopla en mi espalda
y así subo muy tranquilo la colina
de la vida. 

Nunca me creo en la cima o en la gloria, 
eso es un gran fantasma
creado por generaciones pasadas, 
atascado en el camino de la vida. 

La realidad duerme sola en un entierro
y camina triste por el sueño del más bueno. 
La realidad baila sola en la mentira
y en un bolsillo tiene amor y alegrías, 
un dios de fantasías, 
la guerra y la poesía. 

Tengo de todo para ver y creer, 
para obviar o no creer
y muchas veces me encuentro solitario
llorando en el umbral de la vida. 

Busco hacer pie en un mundo al revés
busco algún buen amigo
para que no me atrape algún día, 
temiendo hallarla muerta
a la vida. 

La realidad duerme sola en un entierro
y camina triste por el sueño del más bueno. 
La realidad baila sola en la mentira
y en un bolsillo tiene amor y alegrías, 
un dios de fantasías, 
la guerra y la poesía.

La Colina de la Vida, León Gieco

Anuncios
Publicado en 2.0. Leave a Comment »

I am the master of my fate; I am the captain of my soul.

[Madiba, invictus]

Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate;

Josué

Desde la noche que sobre mi se cierne,
negra como su insondable abismo,
agradezco a los dioses si existen
por mi alma invicta.

Caído en las garras de la circunstancia
nadie me vio llorar ni pestañear.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada sigue erguida.

Más allá de este lugar de lágrimas e ira
yacen los horrores de la sombra,
pero la amenaza de los años
me encuentra, y me encontrará, sin miedo.

No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigo la sentencia.
Soy el amo de mi destino;

soy el capitán de mi alma.

para josué, para los tiempos de miedo, para cuando mires atrás. 13/04/2011

Publicado en 2.0. Leave a Comment »

EcuaTwitt.com en que lugar estás

 

Camiseta EcuaTwitt

Camiseta EcuaTwitt

 

 

EcuaTwitt.com camiseta oficial

Originally uploaded by Nelson Piedra (nopiedra

En Video:

BarCamp Quito 2009

Ahí estamos

 

Logo del BarCampQuito 2009

Logo del BarCampQuito 2009

Stand by me (from LOXA)

Antes de la nochebuena, teniendo certeza que la sangre no es agua, y que la vida alcanza para un suspiro o una eternidad:

Stand by Me

Fuente: www.playingforchange.com

This song says: no matter who you are, no matter where you go in your life, in some point you should need to somebody to stand by you

Esta canción dice: no importa quién seas, ni adónde lleves tu vida, en algún momento necesitarás a alguien que esté a tu lado

Oh yeah, oh my darling, stand by me
Oh, mi querido quédate a mi lado
No matter who you are, no matter where you go in life
No importa quién seas, ni adónde te lleve la vida
You’re gonna need somebody to stand by you
necesitarás a alguien que permanezca a tu lado
No matter how much money you got, or the friends you got
No importa el dinero o los amigos que tengas
You’re gonna need somebody to stand by you
Necesitarás a alguien que se quede contigo

When the night has come, and the land is dark
Cuando la noche ha llegado y la tierra se pone negra
And the moon is the only light we will see
Y la luna es la única luz que vamos a ver
No, I won’t be afraid, oh, I won’t be afraid
No, no tendré miedo, oh, no tendré miedo
Just as long as you stand, stand by me
Al menos mientras estés, estés conmigo

So darlin’, darlin’ stand by me
Entonces, querido, querido quédate conmigo
Oh stand by me
Oh quédate conmigo
Oh stand, stand by me, stand by me
Oh quédate, quédate conmigo, quédate conmigo
If the sky that we look upon should tumble and fall
Si el cielo que vemos encima se desplomara y cayera
Or the mountain should crumble to the sea
O la montaña se derrumbara sobre el mar
I won’t cry, I won’t cry, no, I won’t shed a tear
No voy a llorar, no voy a llorar, no. no derramaré una lágrima
Just as long as you stand, stand by me
Al menos mientras estés conmigo
And darlin’, darlin’ stand by me
Y querido, querido, quédate conmigo
Oh stand by me
Oh quédate conmigo
Whoa stand now, stand by me, stand by me
Quédate ahora, quédate conmigo, quédate conmigo

And darlin’, darlin’ stand by me
Y querido, querido quédate conmigo
Oh stand by me
Oh quédate conmigo
Oh stand now, stand by me, stand by me
Oh quédate ahora, quedate conmigo, quédate conmigo

If the sky that we look upon should tumble and fall
Si el cielo que vemos encima se desplomara y cayera
Or the mountain should crumble to the sea
O la montaña se derrumbara sobre el mar
I won’t cry, I won’t cry, no, I won’t shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

And darlin’, darlin’ stand by me
Oh stand by me
Whoa stand now, stand by me, stand by me
So darlin’, darlin’ stand by me
Oh stand by me
Oh stand now, stand by me, stand by me
Whenever you’re in trouble won’t you stand by me
Oh stand by me
Whoa stand now, oh stand, stand by me…

Traducción

Merry Christmas  / Feliz Navidad

No te Salves (Mario Benedetti)

No te quedes inmóvil
al borde del camino
no congeles el júbilo
no quieras con desgana
no te salves ahora
ni nunca
no te salves
no te llenes de calma
no reserves del mundo
sólo un rincón tranquilo
no dejes caer los párpados
pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueño
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo

pero si

pese a todo
no puedes evitarlo
y congelas el júbilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo
sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los párpados
pesados como juicios
y te secas sin labios
y te duermes sin sueño
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil
al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo.

Incorporaciones 31 oct 2008

Programa de incorporaciones en la Universidad Técnica Particular de Loja, Ecuador

Publicado en 2.0. 4 Comments »